Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando entradas de 2016

Diciembre ya está con nosotros

Y llegó Diciembre y con el las fiestas, los apuros, las reuniones para saludar a todos como si no nos fuéramos a ver al día siguiente, las compras y la deco . Les traigo una ayudita para ambientar la casa. December has come and Holidays with it, the rush, the meetings to greet everyone as if we were not going to see  eachother the next day, the shoppings and the deco. I bring you a little help to decorate your home.

Estamos de Feria

Estamos de feria y casi listas para el encuentro que será este fin de semana. Justo a tiempo para presentar los nuevos teñidos índigo que han quedado super lindos . Getting ready for the market on this weekend. Just in time to present my new indigo dyeings which are super pretty.

Tiñiendo telas con índigo natural

He descubierto recientemente (tarde, pero mejor que nunca) el maravilloso mundo del teñido con índigo natural que ha sido utilizado por siglos por distintos pueblos alrededor del planeta. Es fascinante, casi mágico. Cuando sale la tela del baño es de un color verde oscuro, para nada interesante, pero a medida que se va aireando se transforma en verde azulado, azul verdoso y finalmente en un hermoso azul cielo, tanto más intenso cuantas más veces se repita el proceso. Después de analizar las opciones de recetas para el teñido - porque el índigo no es soluble en agua, necesita de ciertos agregados para hacerlo reaccionar- opté por el método más natural (bueno, también porque encontré cierta dificultad para obtener los reactivos, que en otras partes del mundo son de uso corriente pero acá no y mi impaciencia natural no me permitió tomarme el tiempo necesario para buscarlos y utilicé elementos que tenía al alcance) y que en definitiva también es el más ecológico. Primero preparé la mezc...

Y llegó la Primavera 🌷 🌷

Y si, aunque un día sea cálido y al siguiente de nuevo al placard a buscar el tapado, la primavera llegó y se siente. Se siente en el aire, pleno de perfumes de glicinas, de jazmines, de azahares.  Lo sienten las plantas que han reverdecido, los árboles que recuperaron sus hojas. La naturaleza se despereza de su descanso invernal.  Bienvenida nuevamente Primavera   🌷 Oh yeah, even if one day is warm and the next one back to the closet for a coat, spring arrived. It feels in the air full of perfume of wisteria, jasmine, orange blossom. The green again plants, the trees, with their recovered leaves, feel it. Nature awakes from its winter rest. Welcome back Spring!

Aprovechando restos de telas en Shibori

Revisando los retazos de shibori que me habían quedado de otros trabajos encontré piezas tan hermosas que no podía dejarlas abandonadas  en una caja, asi que decidí darles una nueva vida. Reuní todo lo que encontré, no solo shibori sino también telas estampadas en serigrafía, las acomodé sobre mi mesa de trabajo y fui armando la composición. El resultado me encantó y lo pondré en práctica más a menudo, de esa forma también se ayuda a la ecología al producir menos desechos. A decir verdad, desechar esas bellezas de teñidos es una verdadera pena y por otra parte me resultó muy entretenido armar estos rompecabezas, como edificante ver lo que se puede lograr. Checking all the shibori scraps remained from other works I found gorgeous pieces that could not be left abandoned in a box, so I decided to give them new life. I gathered everything I found, not just shibori but all the screen-printing scraps as well, laid them on my work table and I began to make the composition. ...
Nuevamente me sumergí en el arte del teñido shibori -bueno, en realidad sumergí las telas- para hacer unos super lindos, coloridos, grandes y cómodos bolsos . Como saben el Shibori siempre da sorpresas, se doblan, se pliegan o se arrugan las telas siguiendo una idea preconcebida pero la realidad es que hasta que no se sacan del baño y se despliegan no sabemos cuál será el resultado final. Y eso es lo lindo de esta técnica apasionante, es como la vida misma, no se puede tener todo bajo control y siempre nos da lugar para asombrarnos. Again I immersed myself in the art of shibori dyeing -well, actually I inmersed fabric- to make some super-cute, colorful, large and comfortable bags . As you know Shibori always brings surprises, you can fold, crease or squeeze the fabrics following a preconceived idea but in fact until they are removed from the dyeing bath you will not know what will be the result. And that's the beauty of this technique, is like life itself, you can't h...

Hola Otoño!

Otra vez Otoño  J Amo esta época del año!  Los verdes se transforman en amarillos, ocres, rojos, una explosión de color. Además las temperaturas suavizadas parecen ayudar a que mi mente - y pobrecita, si que lo necesita-  trabaje mas efectivamente. Vuelta al trabajo con nuevo bríos e ideas que empiezan a bullir en mi cabeza. FELIZ EQUINOCCIO MUNDO!!! Autumn again  J Love this season! Greens become yellows, ochres, reds, an explosion of color. Besides softer temperatures seem to help my mind -and poor thing, it really needs it- to work more effectively. Back to work with new energy and ideas seething in my head. HAPPY EQUINOX WORLD! !!

Una semana dedicada al teñido Shibori

Cada día más fascinada con la técnica del shibori me pasé una semana experimentando con distintos plegados, enrollados, abollados, en fin torturando telas. Ni la lluvia pudo detenerme. Lo más pesado es el doblado, lleva su tiempo, es un ejercicio de paciencia -uf, no es lo mío- sobre todo cuando son varios metros de tela, pero el resultado bien lo vale. Así que aquí vamos... Each day I’m more fascinated with shibori technique, I spent a week trying different folding, wrapping, crumpling, well, torturing fabric. Not even the rain could stop me. The heaviest part is folding, takes its time, is an exercise in patience – ugh, it’s not my thing- especially when are several meters of fabric to fold, but the result is well worth it. So here we go … Finalmente después de hora y pico, creo, lo logré. Conseguí un doblado parejo! Bueno... maso - la perfección no existe. De aquí directo al teñido, y asi a fuego lento (como la canción, alguien la recuerda?jaja) Finall...

Empezar el año renovandonos

Empieza el año y queremos vernos y sentirnos renovados. Lo mismo nos pasa con nuestra casa, queremos algo nuevo, algo distinto, damos vuelta el sofá, cambiamos las lámparas de lugar; pero lo más fácil -y notorio- es cambiar los almohadones.   Entonces, pensé, porque nó  reno var las líneas que ya son un clásico? The year begins and we want to look and to feel renewed. The same happens with our house, we’re wanting something new, something different, we move the couch, change  lamps from place, but the easiest  -and more evident- thing is to change the pillow covers.   So, I thought, why not to refresh my classic collections? Como "Flora"por ejemplo, no me van a decir que no quedaron preciosas, con más estampado, más colores. Quedaron re-alegres! Like “Flora”, for instance, don’t tell me they’re not pretty, with more prints, more colors. They’re super cool! Ramas, flores, colores. Verano, otoño, primavera...

Nos vamos de picnic

Nos vamos de picnic... adonde?  No hace falta ir muy lejos para pasarla bien, el jardín de casa, la terraza o el balcón son buenas opciones. Agregamos buena compañía, cosas ricas preparadas con nuestras manos y obviamente la presentación completará el cuadro para que todo sea perfecto. We go on picnic… where? No need to go far to have fun, the home garden, the terrace or the balcony are good choices. We add good company,  goodies prepared by our hands and obviously presentation completes the picture for everything to be perfect. Este mantel shibori en color ciclamen, por ejemplo, es ideal para buscar un rinconcito sombreado donde desplegar toda nuestra imaginación. This shibori tablecloth in cyclamen color, for example, is ideal to look for a shady corner where to display all our imagination. Y que tal este otro con hojas rojas, moderno y clásico a la vez. Moderno por su gráfica y clásico por la forma de disponerla. And what about this one wit...